I Am God मैं भगवान हूँ
March 12th, 2008 at 9:36 am ( Understanding ) मार्च 12, 2008 9:36 पर () को समझें हूँ
The devil says, “I am going to be like God.” God simply smiles and replies, “I Am God!” End of story! शैतान, "मैं भगवान." भगवान की तरह बस मुस्कराता है और जवाब है, "कहानी का मैं हूँ भगवान!" समाप्त होने जा रहा हूँ कहते हैं!
In the garden of Eden, the devil’s dialog to Adam and Eve went like this: Genesis 3:1-5 ‘ Now the serpent was more crafty than any of the wild animals the LORD God had made. ईडन, एडम करने के लिए शैतान के संवाद और ईव के बगीचे में इस: उत्पत्ति 3:1-5 'अब नागिन और अधिक किसी भी परमेश्वर यहोवा किया था कि जंगली जानवरों की तुलना में चालाक था जैसे चले गए. He said to the woman, “Did God really say, ‘You must not eat from any tree in the garden’?” The woman said to the serpent, “We may eat fruit from the trees in the garden, but God did say, ‘You must not eat fruit from the tree that is in the middle of the garden, and you must not touch it, or you will die.’ ” “You will not surely die,” the serpent said to the woman. वह उस औरत के लिए, ", 'तुम बगीचे'? में किसी भी पेड़ से" यह औरत न खाना भगवान सच कहा क्या ने कहा कि साँपों से कहा, "हम बगीचे में पेड़ से, फल खा सकते हो, लेकिन भगवान का कहना था, 'तुम्हें पता है कि बगीचे के बीच में है पेड़ से फल नहीं खाना चाहिए और क्या तुम इसे स्पर्श नहीं करना चाहिए, या आप मर जाएगा.' "" तुम नहीं ज़रूर मर जाएगा, "साँपों ने महिला से कहा. “For God knows that when you eat of it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil.”‘ "के लिए भगवान का कि जब आप इसे अपनी आँखें खोला जाएगा खाते हैं, और आप भगवान के समान है, जानते हो जाएगा जानता है अच्छाई और बुराई." '
This is the core of human struggle and it has been since the beginning. इस मानवीय संघर्ष की मूल है और यह शुरुआत के बाद से किया गया है. It wasn’t good enough for Lucifer to be an anointed guardian cherub, but he had to have more. Ezekiel 28: 13-17 “You were in Eden, the garden of God; every precious stone adorned you: ruby, topaz and emerald, chrysolite, onyx and jasper, sapphire, turquoise and beryl. यह काफी लूसिफ़ेर के लिए एक अभिषिक्त संरक्षक करूब होना अच्छा नहीं था, लेकिन वह. ईजेकील 28: 13-17 "आप ईडन में थे अधिक है करने के लिए किया था, परमेश्वर की बारी; हर कीमती पत्थर तुम adorned: ruby, पुखराज और मरकत , क्रिज़ोलिट, गोमेद और यशब, नीलमणि, फ़िरोज़ा और beryl. Your settings and mountings were made of gold; on the day you were created they were prepared. अपनी सेटिंग्स और mountings सोने का बना रहे थे, तुम वे तैयार किए गए बनाये गये थे उस दिन पर. You were anointed as a guardian cherub, for so I ordained you. तुम एक अभिभावक के रूप में करूब, के लिए अभिषेक किया गया तो मैं तुम्हें ordained. You were on the holy mount of God; you walked among the fiery stones. क्या आप परमेश्वर के माउंट पवित्र पर थे; आप अग्निमय पत्थरों के बीच में चल पड़े. You were blameless in your ways from the day you were created till wickedness was found in you. क्या आप दुष्टता तक बनाया गया था जिस दिन से अपने तरीके में आप में पाया गया था निर्दोष थे. Through your widespread trade you were filled with violence, and you sinned. के माध्यम से अपने व्यापक व्यापार आप हिंसा से भर गए, और तुम ने पाप किया. So I drove you in disgrace from the mount of God, and I expelled you, O guardian cherub, from among the fiery stones. तो मैं अपमान में परमेश्वर के माउंट के बीच से लाए थे, और मैं, है, अग्निमय पत्थरों के बीच में से हे संरक्षक करूब तुम निष्कासित. Your heart became proud on account of your beauty, and you corrupted your wisdom because of your splendor. तुम्हारे दिल को अपनी सुंदरता के खाते पर गर्व बन गया है, और आप अपनी महिमा के कारण अपनी बुद्धि भ्रष्ट. So I threw you to the earth; I made a spectacle of you before kings.” तो मैं पृथ्वी पर तुम फेंक दिया, मैं राजा से पहले तुम में से एक तमाशा बना दिया. "
How could one, who had so much splendor and glory, do what he did? कैसे सकता है एक है, जो इतना तेज और तेज था, उसने क्या किया है? It says that he became proud and that his wisdom was corrupted because of his splendor. ऐसा लगता है कि वह और गर्व बन गया है कि उसकी बुद्धि उसकी महिमा की वजह से दूषित हो गया था कहते हैं. Pride was the essence of his fall. गर्व उसके गिरने का सार था. When we look at the major problems with our world, pride is at the top. जब हम हमारी दुनिया के साथ प्रमुख समस्याओं को देखो, गर्व शीर्ष पर है. This same sin is repeated over and over again throughout the centuries. यह वही पाप पर फिर सदियों भर से अधिक और दोहराया है. It started with the devil and was then introduced into humanity through Adam and Eve. यह शैतान के साथ शुरू किया और फिर मानवता में एडम और ईव के माध्यम से पेश किया गया था.
Humility, what a weapon it is. विनम्रता, क्या यह एक हथियार है. It has no hidden agendas. यह कोई छिपा एजेंडा है. Those willing to obey the prophet’s orders in humility obtained their miracles. Proverbs 11:2 “When pride comes, then comes disgrace, but with humility comes wisdom.” Proverbs 22:4 “ Humility and the fear of the LORD bring wealth and honor and life.” उन तैयार करने के लिए उनके चमत्कार प्राप्त विनम्रता में नबी के आदेशों का पालन करना. कहावत का खेल 11:2 "जब गर्व आती है, तो अपमान है, लेकिन आता है के साथ विनम्रता ज्ञान आता है." कहावत का खेल 22:4 "विनम्रता और यहोवा का भय लाने धन और सम्मान और जीवन. "
In reality, there can be only one God. हकीकत में, वहाँ केवल एक ही परमेश्वर की जा सकती है. There can be only one creator. वहाँ केवल एक सर्जक किया जा सकता है. The rest are created beings and things. बाकी प्राणी है और चीजें बनाई हैं. As humans, we create robots to help us and not to rule over us. मनुष्य के रूप में, हम और हम पर शासन करने के लिए हमें नहीं मदद करने के लिए रोबोटों बनाएँ. We would immediately disconnect or destroy a rogue robot. हम तुरंत disconnect होगा या एक दुष्ट रोबोट नाश. Should we expect God to be any different? हम भगवान किसी भी अलग होने की उम्मीद करनी चाहिए?
God created each of us for a special purpose and destiny. भगवान का एक विशेष उद्देश्य और नियति के लिए हम में से प्रत्येक के बनाए हैं. He showed us how much He loves us through His Son, Jesus Christ, Who died on the cross for all of our sins, both past and future. वह कितना वह अपने पुत्र, यीशु मसीह, कौन हमारे सभी पापों, दोनों अतीत और भविष्य के लिए क्रूस पर मृत्यु हो गई के माध्यम से हमें प्यार करता है हमें दिखाया. We each have different talents and abilities. हम एक अलग प्रतिभा और क्षमता है. We each have the ability within us for greatness. हम एक महानता के लिए हमारे भीतर की क्षमता है. It starts with humility. यह विनम्रता के साथ शुरू होता है. It starts by us acknowledging who we are and who He is. यह हमारे द्वारा हम कौन हैं और वह कौन है को स्वीकार करने से शुरू होता है. Without His grace and power, we are nothing and would cease to exist. उसके अनुग्रह और बिजली के बिना, हम कुछ भी नहीं हैं और अस्तित्व ही ख़त्म करना होगा. God has a plan and a destiny for us. परमेश्वर ने एक योजना है और हमारे लिए एक नियति है. It is greater than we can ever imagine or comprehend. की तुलना में हमने कभी कल्पना कर सकते हैं या समझ यह अधिक है. The question remains. सवाल बनी हुई है. Do we want to be like God, knowing good and evil or do we want Him to be God? हम भगवान की तरह बनना चाहता हूँ, अच्छा जानने और बुराई या हम उसे भगवान बनना चाहते हो क्या? Do we want to be on His level fighting against Him or can we trust Him to be Who He is? हम उनके स्तर पर उसके खिलाफ लड़ जाना चाहते हैं या हम उसे करने पर भरोसा कर सकते हैं वह कौन है?
Jeremiah 29:11-13 “For I know the plans I have for you,” declares the LORD, “plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future. यिर्मयाह 29:11-13 "के लिए मुझे लगता है कि मैं तुम्हारे लिए है योजनाएं पता है," यहोवा की यही वाणी है, "और आप को नुकसान पहुँचाने की तुम नहीं समृद्ध करने के लिए, योजनाओं तुम और एक आशा है कि भविष्य देने के लिए योजना बना रही है. Then you will call upon me and come and pray to me, and I will listen to you. तो तुम मुझ पर फोन करेगा और आकर मुझ से प्रार्थना करो, और मैं तुम्हारी सुनेगा. You will seek me and find me when you seek me with all your heart.” The Lord is for us. तुम मुझे तलाश करेंगे और मुझे ढूँढ़ जब तुम सब अपने मन से मुझे चाहते हैं. "यहोवा ने हमारे लिए है. He knows us each by name. वह हमें हर नाम से जानता है. We are not a number to Him. हम उसे करने के लिए एक नंबर नहीं हैं. We have an enemy who would like us to join him in his rebellion. हम जो अपने विद्रोह में उसके शामिल होने के लिए हमें चाहेंगे एक दुश्मन है. Be like God, no thanks! भगवान की तरह, नहीं धन्यवाद रहो! I enjoy letting the Lord be Himself. मैं यहोवा दे वही हो मज़ा आता है. It’sa good place to be. It'sa अच्छी जगह हो. It’sa safe and glorious place to be. It'sa सुरक्षित और शानदार जगह किया जाना है. What choice do we make? क्या हम पसंद करते हैं?
Joseph यूसुफ





