I Am God Olen jumala
March 12th, 2008 at 9:36 am ( Understanding ) 12 maaliskuu, 2008 at 9:36 am (ymmärtäminen)
The devil says, “I am going to be like God.” God simply smiles and replies, “I Am God!” End of story! Piru sanoo, "aion olla Jumala." Jumala vain hymyilee ja vastaukset, "I Am God!" End of tarina!
In the garden of Eden, the devil’s dialog to Adam and Eve went like this: Genesis 3:1-5 ‘ Now the serpent was more crafty than any of the wild animals the LORD God had made. Kun puutarhaa Eden, The Devil's valintaikkuna, Adam ja Eve meni näin: Genesis 3:1-5 "Nyt käärme oli viekas kuin yksikään luonnonvaraisten eläinten Herra Jumala oli tehty. He said to the woman, “Did God really say, ‘You must not eat from any tree in the garden’?” The woman said to the serpent, “We may eat fruit from the trees in the garden, but God did say, ‘You must not eat fruit from the tree that is in the middle of the garden, and you must not touch it, or you will die.’ ” “You will not surely die,” the serpent said to the woman. Hän sanoi naiselle, 'Onko Jumala todella sanoa: "Et saa syödä mitään puun puutarhaan"? "Nainen sanoi, että käärme," Me saatamme syödä hedelmiä ei puiden puutarhaan, mutta Jumala teki sanoa, "Et saa syödä hedelmiä puusta, joka on keskellä puutarhaa, ja sinulla ei saa koskettaa, tai voit kuolla." "" Et varmasti kuolee, että "käärme sanoi naiselle. “For God knows that when you eat of it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil.”‘ "Jos Jumala tietää, että kun syöt sen silmät avautuvat, ja te tulette olemaan kuin Jumala, tietäen hyvän ja pahan."
This is the core of human struggle and it has been since the beginning. Tämä on keskeinen osa ihmisen taistelu ja se on ollut alusta lähtien. It wasn’t good enough for Lucifer to be an anointed guardian cherub, but he had to have more. Ezekiel 28: 13-17 “You were in Eden, the garden of God; every precious stone adorned you: ruby, topaz and emerald, chrysolite, onyx and jasper, sapphire, turquoise and beryl. Se ei ollut tarpeeksi hyvä Lucifer olla anointed valvojana kerubi, mutta hän on enemmän. Hesekiel 28: 13-17 "Olit Eden, puutarhaan Jumalan, joka jalokivi koristanut teille: rubiini, topaasi ja smaragdi , Chrysolite, Onyx ja jaspis, safiiri, turkoosi ja berylli. Your settings and mountings were made of gold; on the day you were created they were prepared. Asetuksia ja helat olivat kulta; päivänä olit luonut ne olivat valmiit. You were anointed as a guardian cherub, for so I ordained you. Olit anointed kuin edunvalvoja kerubi, niin minulla on vihitty sinua. You were on the holy mount of God; you walked among the fiery stones. Sinulla oli pyhä mount Jumalan teitä käveli kesken tulinen kiviä. You were blameless in your ways from the day you were created till wickedness was found in you. Olit syytön teidän tavoin siitä alkaen, kun olit luonut asti pahuus todettiin sinuun. Through your widespread trade you were filled with violence, and you sinned. Läpi laajaa kauppaa olit täynnä väkivaltaa, ja sinä syntiä. So I drove you in disgrace from the mount of God, and I expelled you, O guardian cherub, from among the fiery stones. Joten ajoi sinut häpeä siitä mount Jumalan, ja olen karkottaa teitä, O valvojana kerubi, joukosta tulinen kiviä. Your heart became proud on account of your beauty, and you corrupted your wisdom because of your splendor. Sydämesi tuli ylpeä vuoksi teidän kauneutta, ja te vioittunut teidän viisautta, koska teidän loistokkuutta. So I threw you to the earth; I made a spectacle of you before kings.” Joten heitti sinut maan päällä; Tein näytelmää, ennen kuin kuninkaat ".
How could one, who had so much splendor and glory, do what he did? Kuinka voisi yksi, joka oli paljon loistokkuutta ja kunniaa, sen, mitä hän teki? It says that he became proud and that his wisdom was corrupted because of his splendor. Se sanoo, että hän tuli ja ylpeitä siitä, että hänen viisautensa oli vioittunut, koska hänen loistokkuutta. Pride was the essence of his fall. Ylpeys oli pääosin hänen syksy. When we look at the major problems with our world, pride is at the top. Kun tarkastelemme suuria ongelmia maailmassa, ylpeys on yläosassa. This same sin is repeated over and over again throughout the centuries. Tämä sama synti toistuu yhä uudelleen ja uudelleen koko vuosisatojen ajan. It started with the devil and was then introduced into humanity through Adam and Eve. Se alkoi paholainen, ja se oli sitten tuoda ihmiskunnalle kautta Adam ja Eve.
Humility, what a weapon it is. Nöyryyttä, mikä ase se on. It has no hidden agendas. Se ei ole piilossa esityslistat. Those willing to obey the prophet’s orders in humility obtained their miracles. Proverbs 11:2 “When pride comes, then comes disgrace, but with humility comes wisdom.” Proverbs 22:4 “ Humility and the fear of the LORD bring wealth and honor and life.” Ne, jotka haluavat noudattaa profeetta n tilaukset nöyryyttä saaneet ihmeitä. Sananlaskut 11:2 "Kun ylpeys tulee, sitten tulee häpeä, mutta nöyryys on viisautta." Sananlaskut 22:4 "Nöyryys ja pelkoa Herralle tuoda vaurautta ja kunnia ja elämä. "
In reality, there can be only one God. Todellisuudessa ei voi olla vain yksi Jumala. There can be only one creator. Ei voi olla vain yksi luoja. The rest are created beings and things. Loppuosa on luonut olentoja ja asioita. As humans, we create robots to help us and not to rule over us. Kuten ihmisille, me luomme robotteja auttaa meitä eikä hallita meitä. We would immediately disconnect or destroy a rogue robot. Haluamme heti katkaista tai tuhota on epärehellinen robotti. Should we expect God to be any different? Pitäisikö meidän odottaa Jumalan olevan mitään erilaisia?
God created each of us for a special purpose and destiny. Jumala on luonut jokaisen meistä vain tiettyä tarkoitusta varten ja kohtalostaan. He showed us how much He loves us through His Son, Jesus Christ, Who died on the cross for all of our sins, both past and future. Hän osoitti meille, kuinka paljon Hän rakastaa meitä läpi hänen poikansa Jeesus Kristus, joka kuoli ristillä kaikkien meidän syntimme, niin menneisyydessä ja tulevaisuudessa. We each have different talents and abilities. Meillä kaikilla on erilaiset taidot ja kyvyt. We each have the ability within us for greatness. Meillä kaikilla on kyky on meille suuruutta. It starts with humility. Se alkaa nöyryyttä. It starts by us acknowledging who we are and who He is. Se alkaa meidän tunnustaa, keitä me olemme ja kuka hän on. Without His grace and power, we are nothing and would cease to exist. Ilman Hänen armoa ja voimaa, meillä ei ole mitään, ja se lakkaa olemasta. God has a plan and a destiny for us. Jumala on suunnitelma ja kohtalo meitä. It is greater than we can ever imagine or comprehend. Se on enemmän kuin voimme koskaan kuvitella tai ymmärtää. The question remains. Kysymys jää. Do we want to be like God, knowing good and evil or do we want Him to be God? Haluammeko olla kuin Jumala, tietäen hyvän ja pahan vai haluammeko hänet on Jumala? Do we want to be on His level fighting against Him or can we trust Him to be Who He is? Haluammeko olla Hänen tasolla torjua Hänelle vai voimmeko luottaa häneen voidaan Kuka hän on?
Jeremiah 29:11-13 “For I know the plans I have for you,” declares the LORD, “plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future. Jeremia 29:11-13 "En tiedä, suunnitelmat Minulla on sinulle", julistaa Herralle, "aikoo menestyä sinua eikä vahingoittaa sinua, aikoo antaa sinulle toivon ja tulevaisuuden. Then you will call upon me and come and pray to me, and I will listen to you. Sitten voit kutsua minua ja tulla ja rukoilla minulle, ja aion kuunnella teitä. You will seek me and find me when you seek me with all your heart.” The Lord is for us. Tulet hakemaan minua ja löytää minut, kun pyytää minua koko sydämestäsi. "Herra on meille. He knows us each by name. Hän tuntee meidät jokaisen nimeltä. We are not a number to Him. Me emme ole joukko hänelle. We have an enemy who would like us to join him in his rebellion. Meillä on vihollinen, joka haluaisi meitä liittymään hänen kapina. Be like God, no thanks! Olla Jumala, ei kiitos! I enjoy letting the Lord be Himself. Nautin kerroit Herra on itselleen. It’sa good place to be. Se on hyvä paikka olla. It’sa safe and glorious place to be. Se on turvallinen ja ihana paikka. What choice do we make? Mitä valintoja teemme tehdä?
Joseph





