House On Sand Haus auf Sand
February 9th, 2008 at 10:48 am ( Prophetic ) 9. Februar 2008 auf 10.48 Uhr (Prophetischen)
What kind of house are we building? Welche Art von Haus Gebäude sind wir? Where are we building it? Wo sind wir bauen es? We wouldn’t just build it anywhere, right? Wir würden nicht nur bauen sie überall, nicht wahr? Have we considered our spiritual house? Haben wir als unsere geistlichen Haus? How are we building it? Wie sollen wir bauen es? What kind is it? Was ist das? What kind of foundation does it have? Welche Art von Stiftung hat es? Since our spiritual house will last for eternity, surely we are giving it more thought and preparation, aren’t we? Da unsere spirituellen Haus wird für die Ewigkeit, doch wir sind es, die Gedanken und die Vorbereitung, sind nicht wir?
In the natural realm we live in, we have to make certain choices about our homes before we build them. In der natürlichen Welt, in der wir leben, müssen wir bestimmte Entscheidungen über unsere Häuser, bevor wir sie bauen. If we are going to be safe in them, we must make sure of the ground we build on that it will provide a secure foundation. Wenn wir sicher in ihnen, wir müssen dafür sorgen, der den Boden bauen wir auf, dass sie ein sicheres Fundament. A foundation that is built on shifting ground has a limited time of existence before the whole thing collapses. Eine Stiftung, die auf Grund verlagert hat eine begrenzte Zeit des Bestehens, bevor das Ganze zusammen. If you’ve seen any of the homes that have fallen into swollen rivers or landslides off of cliffs, you might have a better understanding of what I am talking about. Wenn Sie gesehen haben, eines der Häuser, die sich in Flüsse anschwellen oder Erdrutsche aus der Klippen, haben Sie vielleicht ein besseres Verständnis von dem, was ich rede. One thing that’s for sure is no matter where we build, we will encounter storms of some kind. Eine Sache, die sicher ist, egal, wo wir bauen, wir werden Stürme der Begegnung eine Art. They are simply everywhere. Sie sind einfach überall. Now, some areas have more than others, but everyone goes through them. Nun, einige haben mehr als andere, aber jeder geht durch sie hindurch.
Okay, so we are sure about the foundation and the ground isn’t going to swallow us up. Okay, so dass wir sicher sind, dass über die Stiftung und der Boden ist nicht zu schlucken uns. Now, what kind of material are we going to build with. Nun, welche Art von Material werden wir den Bau mit. The first thing we need to do is understand the climate where we are building. Das erste, was wir tun müssen, ist das Klima, in dem wir aufbauen. Is it prone to hurricanes? Ist es anfällig für Wirbelstürme? Is it prone to earthquakes? Ist es anfällig für Erdbeben? Is it prone to snow storms? Ist es anfällig für Stürme Schnee? Is it a moist or dry climate? Handelt es sich um eine feuchte oder trockene Klima? All of these things will factor in to the materials we use for the walls and roof. Alle diese Dinge werden bei der von uns verwendeten Materialien für die Mauern und das Dach. If we are getting someone else to build it for us, we will make sure we have someone who is trustworthy and knows what they are doing. Wenn wir uns eine andere, um es für uns, wir werden dafür sorgen, haben wir jemanden, der vertrauenswürdig ist und weiß, was sie tun.
Now, having said all of this I hope you can see where we are going with this analogy. Jetzt, nachdem all dies gesagt Ich hoffe, Sie können sehen, wo wir uns mit dieser Analogie. There are two scriptures that come to my mind as I am writing. Es gibt zwei Schriften, die in meinen Augen als ich gerade schreibe. As I found the first I noticed two more that will help also. Als ich das erste stellte ich fest, zwei weitere, mit deren Hilfe auch. They are: Matthew 7:24-27 “Therefore everyone who hears these words of mine and puts them into practice is like a wise man who built his house on the rock. Sie sind: Matthew 7:24-27 "Jeder, der diese meine Worte hört und stellt sie in die Praxis umzusetzen ist wie ein kluger Mann, der baute sein Haus auf den Felsen. The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house; yet it did not fall, because it had its foundation on the rock. Der Regen fiel, stieg die Bäche, und die Winde wehten und stießen an jenes Haus, aber es fiel nicht, weil sie auf den Felsen gegründet. But everyone who hears these words of mine and does not put them into practice is like a foolish man who built his house on sand. Aber jeder, der diese meine Worte hört und nicht sie in die Praxis umzusetzen ist dumm wie ein Mann, der baute sein Haus auf Sand. The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house, and it fell with a great crash.” Der Regen fiel, stieg die Bäche, und die Winde wehten und stießen an jenes Haus, und es ging mit einem großen Crash. "
In the above passage, Jesus is talking about the foundation of our spiritual home. In der Passage über Jesus spricht über das Fundament unserer geistigen Heimat. He is the Rock. Er ist der Rock. He is the Word. Er ist das Wort. His Word is Truth. Sein Wort ist die Wahrheit. When the foundation of our life is built upon this truth, our spiritual home can be built upon an immovable rock that can withstand the fiercest of storms. Wenn die Grundlage für unser Leben ist auf diese Wahrheit, unsere geistige Heimat kann sich auf einen unbeweglichen Felsen, die den heftigsten Stürme.
1 Corinthians 3:12-15 “If any man builds on this foundation using gold, silver, costly stones, wood, hay or straw, his work will be shown for what it is, because the Day will bring it to light. 1. Korinther 3:12-15: "Wenn jeder Mensch baut auf diesem Fundament mit Gold, Silber, teure Steine, Holz, Heu oder Stroh, seine Arbeit wird gezeigt, was sie ist, denn der Tag bringt es ans Licht. It will be revealed with fire, and the fire will test the quality of each man’s work. Es wird gezeigt, mit dem Feuer, und das Feuer wird die Qualität eines jeden Menschen die Arbeit. If what he has built survives, he will receive his reward. Wenn das, was er hat überlebt, wird er seine Belohnung. If it is burned up, he will suffer loss; he himself will be saved, but only as one escaping through the flames.” Wenn es verbrannte, er wird leiden Verlust; er selbst gespeichert werden, sondern nur als eine Flucht in die Flammen. "
Here Paul is talking about the materials we use on top of our foundation. Hier Paul spricht über die von uns verwendeten Materialien auf unserer Stiftung. Are we building with our own fleshly standards and our own strength, hence the wood, hay and straw or are we building with the materials that have been tested in the fire. Sind wir mit unseren eigenen Gebäude fleischlichen und unsere eigene Stärke, damit das Holz, Heu und Stroh oder Gebäude sind wir mit den Materialien, die getestet wurden in das Feuer. Have we given Him our ways to let Him help us do things His way. Haben wir ihm unsere Wege auf, damit er uns helfen, die Dinge den Weg. Are we building in grace, peace, love, joy, mercy or are we building out of pride, fear, lust, perfection, greed, power, etc? Sind wir in Gnade, Frieden, Liebe, Freude, Barmherzigkeit oder sind wir Gebäude aus Stolz, Angst, Lust, Perfektion, Gier, Macht, etc? What does our house look like? Was macht unser Haus aussehen? Is it made of gold, silver and costly stones, or is it simply something we have built with our own hands and understanding? Ist es aus Gold, Silber und kostspielige Steine, oder ist es einfach etwas, was wir haben mit unseren eigenen Händen und Verständnis? Will it stand the test of fires and the storms that come our way or will it be reduced to ashes? Wird es den Test der Brände und die Stürme, die unsere Art und Weise oder wird es auf Asche?
Matthew 7:15-23 “Watch out for false prophets. Matthew 7:15-23 "Achten Sie auf falsche Propheten. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ferocious wolves. Sie kommen zu Ihnen in der Schaf-Kleidung, aber innerlich sind sie wilde Wölfe. By their fruit you will recognize them. Mit ihrem Obst Sie erkennen können. Do people pick grapes from thorn bushes, or figs from thistles? Sie wählen Personen aus Trauben Dorn Büsche, oder Feigen von Disteln? Likewise every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. Auch jeder gute Baum gute Früchte trägt, aber ein schlechter Baum trägt schlechte Früchte. A good tree cannot bear bad fruit, and a bad tree cannot bear good fruit. Ein guter Baum kann nicht schlechte Früchte trägt, und ein schlechter Baum kann nicht gute Früchte tragen. Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. Jeder Baum, der nicht gute Früchte tragen wird abgehauen und ins Feuer geworfen. Thus, by their fruit you will recognize them. So, durch ihre Frucht Sie erkennen können. Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only he who does the will of my Father who is in heaven. Nicht jeder, der sagt zu mir: "Herr, Herr," wird in das Reich der Himmel, aber nur, wer nicht den Willen meines Vaters, der im Himmel ist. Many will say to me on that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and in your name drive out demons and perform many miracles?’ Then I will tell them plainly, ‘I never knew you. Viele werden sagen, die mir an diesem Tag, "Herr, Herr, haben wir nicht prophezeien, in Ihrem Namen, und in Ihrem Namen zu fahren Dämonen und viele Wunder?" Dann werde ich ihnen klar: "Ich wußte, daß Sie sie nie. Away from me, you evildoers!’ Weg von mir, Sie Frevlern! "
1 Corinthians 3:1-4 “Brothers, I could not address you as spiritual but as worldly—mere infants in Christ. 1. Korinther 3:1-4 "Brüder, ich könnte nicht-Adresse, die Sie als spirituelle, sondern als Welt-Kinder nur in Christus. I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for it. Ich habe Sie Milch, nicht feste Nahrung, für die Sie noch nicht bereit für sie. Indeed, you are still not ready. Ja, Sie sind noch nicht bereit. You are still worldly. Sie sind noch weltlichen. For since there is jealousy and quarreling among you, are you not worldly? Denn da gibt es Eifersucht und Streit unter euch, sind Sie nicht der Welt? Are you not acting like mere men? Sind Sie nicht nur wie Männer? For when one says, “I follow Paul,” and another, “I follow Apollos,” are you not mere men?” Denn wenn man sagt, "Ich folge Paul", und eine andere, "Ich folge Apollos," Sie sind nicht nur Männer? "
Who do we get to help us build our house? Wer sind wir, um uns zu helfen unser Haus? Jesus talks about false prophets and how to know them. Jesus spricht über falsche Propheten und wie man sie kennen. Paul talks about jealousy and quarreling among the believers. Paul spricht über Eifersucht und Streit unter den Gläubigen. Which denomination or preacher do you follow? Welche Konfession oder Prediger tun Sie? Is there pride and jealousy among the group, person or ourselves? Gibt es Eifersucht und Stolz auf die Gruppe, Person oder uns? We must listen to Holy Spirit and He will guide us to the truth in everything. Wir müssen hören, Heiligen Geist, und Er führt uns an die Wahrheit in allem. No matter how great a person follows the Lord, always remember they are human. Egal, wie groß eine Person folgt der Herr, immer daran denken, sie sind Menschen. Don’t put anyone upon a pedestal, we are only setting them up to fall. Legen Sie nicht alle auf einem Sockel, wir sind nur der Einrichtung haben, zu fallen. Rather, walk with others as they will walk with us. Vielmehr gehen mit anderen, denn sie gehen mit uns. If they are going down a different path, we should bless them in their journey. Wenn sie gehen einen anderen Weg, wir sollten sie segnen auf ihrem Weg. There are others whose paths will cross ours. Es gibt andere, deren Pfade kreuzen uns. Some we are to meet briefly while others will walk with us for a lifetime. Einige sind wir um kurz, während andere zu Fuß mit uns ein Leben lang. Let us not hold on so tightly to relationships, but like the dove, set it free. Lassen Sie uns nicht über die Beziehungen so eng, aber wie die Taube, die es kostenlos. There is enough love to go around. Es ist genug Liebe zu umgehen.
Someone reading this has gotten themselves into a relationship that isn’t right. Jemand der Lektüre dieses bekommen hat, sich in einer Beziehung, dass ist nicht richtig. You are bound and have lost your freedom. Sie sind gebunden und haben Ihre Freiheit. You have lost your joy and have considered other alternatives. Sie haben Ihre Freude und haben andere Alternativen. Jesus sees and is preparing a way for you to get free. Jesus sieht, und bereitet einen Weg für Sie, kostenlos. Trust Him now. Vertraue ihm jetzt. When you see the opening, go. Wenn Sie die Öffnung, gehen Sie. Spend time with Him and make sure you hear His voice. Verbringen Sie Zeit mit ihm und stellen Sie sicher, dass Sie seine Stimme hören. If this is for you, you will feel His peace. Ist dies für Sie, fühlen Sie sich seinen Frieden. May you feel His presence as you read this. Mögen Sie das Gefühl seiner Gegenwart, wie Sie das lesen. May you find the strength to walk with Him and change your course. Mögen Sie die Kraft zu gehen mit ihm und ändern Sie Ihren Kurs. Walk towards the light. Gehen Sie auf das Licht. Find the truth and never let it go. Finden Sie die Wahrheit und nicht Let It Go. You can do it. Sie können es tun. You are not alone. Sie sind nicht allein.
Joseph





